Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек

Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек
Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек

Video: Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек

Video: Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек
Video: Эмнеге тил үйрөнүү керек? 2024, Апрель
Anonim

Адамдар гүлдестелерди белек катары тартуулаганда, эреже катары, анын курамындагы каймана маани жөнүндө ойлонушпайт. Ал ортодо гүлдөрдүн тилине арналган атайын "флюорография" илими дагы бар.

Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек
Гүлдөрдүн тилин кантип өздөштүрүү керек

Гүлдөрдүн тили алгач чыгыш гаремдеринде пайда болгон. Жада калса үйдөн чыга албай, кожоюнунун көңүлүн күтүү менен көп жылдар бою чарчап-чачылган одалисктер сезимдерин жана тажрыйбаларын айланадагы нерселерге, анын ичинде гүлдерге өткөрүп беришкен. Алардын бирикмелери бара-бара символдордун маанисине ээ болушту. Убакыттын өтүшү менен, гүлдөрдүн жашыруун тилин эркектер өздөштүрүп, алардын чыныгы сезимдерин сөзсүз айтуунун жолу катары популярдуулукка ээ болду.

Гүлдөрдүн тили Европага француз саякатчысы Франц Обри де Монтронун аркасында келген. 1727-жылы "Европа, Азия жана Африканын айрым бөлүктөрү боюнча саякат" китебин басып чыгарган, анда башка кызыктуу маалыматтардын катарында Персия менен Түркияда болгон гүл белгилери жөнүндө айткан. Бирок, гүлдөрдүн тилинин чыныгы популярдуулугуна Англиянын Түркиядагы элчисинин жубайы Мэри Вортли Монтегу себеп болгон. 1763-жылы анын "Эскертүүлөрү" жарык көргөн, анда ал "айылдарды" сүйүү кат алышуунун чыгыш тилин сүрөттөгөн. Андагы башкы роль гүлдөргө жүктөлгөн. Гүлдөрдүн маанисин түшүнө билүү чыныгы искусствого айланды. Ошол эле учурда, ар бир деталь маанилүү болду - гүлдесте качан жана кандайча тартууланды, кайсы колго карматылды, канча гүл бар жана башкалар.

1819-жылы Парижде биринчи гүлдүү сөздүк басылып чыккан, анын автору Шарлотта де ла Тур болгон. Гүлдөрдүн тили боюнча эң популярдуу басылма - Шотландиялык мисс Корютерлердин Гүл салты: Тарых, поэзия жана гүлдөрдүн символикасы.

Россияда гүлдөрдүн тилине толугу менен арналган биринчи жана балким жападан жалгыз китеп - Селам же Гүлдөрдүн Тили 1830-жылы жарык көргөн. Анын автору, акын Дмитрий Ознобишин дээрлик 400 өсүмдүктүн маанисин сүрөттөгөн. Символикалык маанидеги окуядан тышкары, алардын ар бири гүлдөрдүн тилиндеги маектешүүнүн көчүрмөсү менен коштолду.

Мисалы, ак гвоздика күнөөсүздүктү жана таза сүйүүнү билдирет, кызгылтым түстө: "Мен сени эч качан унутпайм", ал эми сары түстө: "Сен менин көңүлүмдү калтырдың" деди. Тикенектүү кактус, жылуулукту жана туруктуулукту билдирет. Өрөөндүн лилия гүлүнүн жардамы менен жигит кызга анын жашоосунун көркү болуп калгандыгын айтат. Ак лилия салттуу тазалыктын жана күнөөсүздүктүн белгисинен тышкары, сулуу сүйүктүүгө суктануунун белгиси.

Роза - белгилүү сүйүүнүн символу, бирок ар бир түс гүлгө өзгөчө маани берет. Ак түстө жашыруун таза сүйүү, сары - кызганыч, сезимдердин алсырашы менен коштолот, кызгылтым - бакыт убадасы. Кызыл жоогазындар дагы сүйүүнүн түшүндүрмөсү, бирок сары гүлдөр эч качан бөлүнүп-жарылууну билдирбейт, мурунку белгилүү ырда ырдалгандай, бирок кызга анын жылмайы күндүн нуру сыяктуу кооз экендигин айтышат.

Букетти түзгөн гүлдөрдүн саны дагы маанилүү. Демек, бир гүл көңүл буруунун белгиси катары берилет, үчөө - сый, бешөө - таануу, ал эми жетөө - сүйүү. Баса, түстөрдүн саны, албетте, 10дон баштап так болушу керек деген жалпы кабыл алынган идеяга карама-каршы келсе, ал каалаган нерсе болушу мүмкүн.

Тилекке каршы, бүгүнкү күндө гүл тили дээрлик унутулуп баратат, бирок аны изилдөөгө болот жана изилдөө керек. Бул максатта сиз флористика жана фитодизайн боюнча китептерди колдоно аласыз. Гүлдөрдүн тили боюнча кызыктуу жана маалыматтык бөлүмдөр Диана Грожан менен Виктория Кузнецованын "Фитодизайн негиздери", Марина Витвицкаянын "Икебана, Аранжировка, Флористика: Букет тартуу искусствосу", "Сүйүү үчүн гүлдөр" китептеринде камтылган. Зинаида Мальцева.

Сунушталууда: